INFORMATION CENTER
处暑已过,中秋、國(guó)庆两个假期已在眼前。
值得注意的是,9月18日(周六)、9月26日(周日)以及10月9日(周六)均需上班。双节即将到来,有(yǒu)职工仍因工作需要,得坚守岗位。那么,如果不补休,加班工资该拿(ná)多(duō)少?
北京拙朴律师事務(wù)所律师謝(xiè)燕平在接受《工人日报》记者采访时表示,今年9月21日(中秋节)、10月1日、2日、3日(國(guó)庆节)这4天是法定节假日,法律不允许调休,只要安排加班,就应当支付不低于300%工资(月工资基数÷21.75天×300%×加班天数)。
9月19日、20日,10月4日、5日、6日、7日这6天是用(yòng)休息日调休过来的,如果安排加班不能(néng)安排补休的,应当支付不低于200%工资(月工资基数÷21.75天×200%×加班天数)。
如果这10天全部加班,算下来是24倍的工资,可(kě)以理(lǐ)解為(wèi)加班10天拿(ná)到24天工资。
《劳动法》第四十一条规定“用(yòng)人单位由于生产经营需要,经与工会和劳动者协商(shāng)后可(kě)以延長(cháng)工作时间,一般每日不得超过一小(xiǎo)时;因特殊原因需要延長(cháng)工作时间的,在保障劳动者身體(tǐ)健康的条件下延長(cháng)工作时间每日不得超过三小(xiǎo)时,但是每月不得超过三十六小(xiǎo)时。”
謝(xiè)燕平提醒,虽然加班10天,算下来是24倍的工资,但加班时長(cháng)不能(néng)超过法定上限。